Sin la lectura... ¿Quién soy yo?
Capítulo 7
¿Cuál sería la naturaleza del lenguaje del e-PERIODISMO?
Para presumir de erudición de "casa de citas" y estar en tono de "academia universitaria posmodernista", voy a iniciar la siguiente "jugada" con una cita que me permite introducir y discutir el asunto que voy a considerar.
Se trata de algo que dijo Guilles Deleuze sobre el lenguaje:
"Todo lenguaje tiene sus referencias, sus presupuestos (assumptions). No es exactamente aquello que el lenguaje designa, sino lo que le permite designar. Una palabra presupone siempre otras palabras que podrían sustituirla, completarla o construir alternativas frente a ella: en estas condiciones, el lenguaje se distribuye para designar las cosas, estados de cosas y acciones, de acuerdo con un conjunto de convenciones objetivas, explicitas. Puede haber otras convenciones, implícitas o subjetivas, otro tipo de referencias o de presupuestos. Cuando hablamos, no indicamos únicamente cosas o acciones, sino que ejecutamos actos que nos garantizan ciertos vínculos con nuestros interlocutores, según nuestras relaciones mutuas" (1).
Lo primero que me interesa de esta cita es destacar la naturaleza, casi arbitraria, de la mecánica articulada del lenguaje por la cual, las letras y las palabras, para crear significados y significantes, operan como un mecano o como esos juegos Lego, con los que es posible armar diversidad de figuras o formas.
De esa mecánica me interesa destacar la sustitubilidad o equivalencias o "arte de la sustitución", ya citado antes, de palabras y frases hasta el inalcanzable límite de las metáforas, metonimias, alegorías, símbolos, etc.
Además, es importante destacar la naturaleza de las convenciones que regulan el funcionamiento de los lenguajes que pueden ser, como dice la cita anterior: "objetivas o explicitas", así como "implícitas o subjetivas".
Finalmente, me interesa el asunto de la conexión entre la palabra y la acción, como lo había comentado antes, al citar al ruso Lev S. Vigotski.
Con estos presupuestos es posible entonces pensar que, a la hora de la ESCRITURA VIRTUAL, las diferencias y distancias entre la escritura con signos alfabéticos y la escritura ideográfica, con signos, símbolos e imágenes, son más aparentes que reales o, por lo menos, existe la posibilidad de conexiones, equivalencias, sustituciones, presupuestos, siempre y cuando se establezcan unas mínimas convenciones comunes y universales.
Condiciones y convenciones que no son extrañas ni para los lenguajes alfabéticos y, mucho menos, para los ideográficos.
En los lenguajes alfabéticos y silábicos, son comunes y necesarios los juegos, los usos de las palabras, las gramáticas, con los cuales se modifican o se transforman o se enfatizan o se desplazan o se contrastan, etc., los significados, con la finalidad de definir aquello que todavía no tiene definición o explorar nuevos significados o implicar "otras cosas".
La literatura, la poesía, el habla popular y corriente, etc., han experimentado con estos juegos ilimitadamente, hasta el punto de convertir, la letra y la palabra, de signo a símbolo a metáfora o a idea, etc. Y ni se diga de aquellos escritos con los que se dibujan imágenes con las palabras, por ejemplo, el cubismo literario del poeta francés Pierre Reverdy o los experimentos tipográficos del poeta chileno Vicente Huidobro.
Pero el ejemplo más extremo lo ofrecen las artes plásticas y la publicidad. Las artes plásticas dibujan las letras y las palabras como imágenes y símbolos. La publicidad, con su prepotencia económica, ha llegado hasta el extremo de semiotizar o semiologizar los lenguajes.
A partir de su propia naturaleza, las escrituras ideográficas han desarrollado sus propias gramáticas para determinar, con la combinación y posición de los signos e imágenes, la dinámica, flexibilidad y plasticidad, de significados y significantes, objetivos y subjetivos.
De acuerdo con las anteriores consideraciones sería en este punto donde es posible asimilar la ESCRITURA VIRTUAL con la ESCRITURA NATURAL que antes mencioné.
Así que, continuando con la crítica de la palabra escrita virtualizada, se puede suponer que así como es posible hablar de una LECTURA NATURAL (virtualizable), es decir, aquella que interpreta, dota de sentido y descubre conocimiento en la lectura adecuada del todo que se expone a la percepción, de acuerdo con la naturaleza y funcionamiento de ese todo y sus partes, para ser procesado por el cerebro y la mente, también se puede hablar de una ESCRITURA NATURAL (virtualizada), es decir, aquella con la que sea posible expresar, por medio de acción, gesto o sonido, la respuesta a lo percibido y esta respuesta sea, a su vez, interpretada y dotada de sentido, (2).
Ya lo había propuesto antes con el ejemplo de la lectura del árbol. Pues bien, ahora voy proponer un ejemplo a partir de lo que está sucediendo en internet con la ESCRITURA VIRTUAL y la correspondiente LECTURA VIRTUAL.
Salvo excepciones y de acuerdo a las condiciones propiamente dichas de las TICs (Tecnologías de Información y Comunicación), la ESCRITURA VIRTUAL en internet esta dominada o, bien por el lugar común de lo audiovisual y la imagen, en lo que coinciden todos los analistas o, prácticamente sostenida por los modos y medios anteriores de escritura y visualización.
Es por ello que de manera simple y extrema se podría clasificar la escritura en internet de la siguiente manera:
1. La que se ha convertido en un popurrí de imágenes, sonidos y textos en permanente movimiento con algunos sectores estáticos para ver o leer.
2. La que combina extensos textos de la vieja escritura, adornados o adicionados con imágenes y gráficas explicativas o decorativas, al viejo estilo de los libros impresos ilustrados.
3. Como extremo, está la escritura impresa, estática, como la reproducción digital de libros y documentos, cuya utilidad es innegable al aplicarle las utilidades y ventajas de las Tecnologías de Información y Comunicación (TICs), pero sólo eso.
Como respuesta a esta situación ya había insinuado dos ejemplos que me parecen utilizables para la propuesta que estamos construyendo.
El primero, el de ese juego inspirado en los SIMS, en el que se ha construido un mundo virtual en el cual, el usuario, en el tiempo real del juego, puede vivir una vida alterna, paralela y virtual con casi la totalidad de los elementos, circunstancias y condiciones de la vida real, lo que, por supuesto, fue escrito (programado) previamente y tiene que ser leído de acuerdo a sus propias condiciones.
Ese juego es una ESCRITURA VIRTUAL y se lee como LECTURA VIRTUAL.
El segundo ejemplo fue el de la Wikipedia que, si bien, a primera vista es una escritura y una lectura de tecnología anterior, una interpretación de su propósito y concepción, permite una interpretación hacia la propuesta de la ESCRITURA y LECTURA VIRTUAL que estamos buscando.
¿Cómo combinar todo esto? Tema para otra jugada.
NOTAS
(1) Guilles Deleuze, Bartleby o la fórmula, ensayo incluido en Preferiría no hacerlo. Bartleby el escribiente de Herman Melville, Pre-textos, Valencia, 2005, p. 66.
(2) Iván Rodrigo García Palacios, LECTOR-LUDI, Manual de iniciación a la alquimia de la lectura, publicado en el Blog: http://lectorludi.blogspot.com/, Medellín, 2007, capítulos de la primera parte: La lectura.
Tanto la escritura virtual como la lectura virtual, son un trabajo experimental y en progreso, en especial para los medios de comunicación virtual que se incluyen en la red. En tal sentido, es poco lo que se ha escrito y muy generales las discusiones que se han realizado. Por ello, sería interesante generar una corriente de ideas que permita analizar su naturaleza y funcionamiento.
domingo, 16 de septiembre de 2007
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)

No hay comentarios:
Publicar un comentario